Cf. Is. 30, 19. 30; Salmo 79

1º) Edición latina gregoriana

Populus Sion, ecce Dominus veniet ad salvandas gentes : et auditam faciet Dominus gloriam vocis suae, in laetitia cordis vestri.

Qui regis Israel, intende : qui deducis velut ovem Ioseph.

2º) Versión del Graduale simplex

3º) Edición castellana, inspirada en la melodía gregoriana (Ana Laura Rey) texto:

Pueblo de Sion, he aquí el Señor que viene a salvar a las naciones. El Señor hará brillar la majestad de su voz para alegría de vuestro corazón.

Pastor de Israel escucha, tu que guías a José como un rebaño.

4º ) Edición castellana, simple texto:

Pueblo de Sión, el Señor viene para salvar a las naciones. Y hará el Señor que se escuche su gloriosa voz en la alegría de vuestros corazones.

Pastor de Israel escucha, tu que guías a José como a un rebaño.